Diversity within Wessex Film and Sound Archive collections

This guide is to assist catalogue users to locate items within the WFSA collection that may be of interest from a diversity standpoint.

In the context of this guide, diversity is taken to include on-screen representations, and (in some cases) filmmaker characteristics such as:

  • disability
  • ethnicity
  • gender identity
  • sexuality

Why this guide is needed

The catalogue does not use a controlled vocabulary and therefore the keywords that are used in its entries do not come from a defined set of terms.

As part of work funded by the British Film Institute (BFI)’s Resilience Fund, we have started to implement inclusive terminology in our cataloguing.

We have developed an Inclusive Cataloguing Resource Pack for staff and volunteers. This has been designed to give cataloguers confidence to use terminology describing disability, ethnicity, gender identity and sexuality.

The absence of definitive data on protected characteristics of those who make and feature in archives has meant that the voices of some individuals and communities have previously been hidden.

Adapting to changing terminology

We know that things change, and the way we do things should change accordingly. As such, we will review our cataloguing guidelines and preferred terms periodically to reflect these changes in line with wider developments in society.

As demographic descriptors and preferred terminology change, our language choices may not be deemed suitable by everyone, now and in the future.

However, the only way to improve the visibility of records in the collection is by taking this risk, applying a broad key term, and inviting researchers to delve into these records.

By doing so, we can learn more about the items we hold and, in turn, update our keywords to more effectively represent those on screen, or who were involved in the making of films and videos.

How to use this guide

This guide provides rationale for our approach to this work and provides a list of key terms that we have started using in our cataloguing. By selecting appropriate keywords from the lists, you can locate items within the collection that might be of interest to you.

Term accuracy

Where possible we have applied specific key terms to ensure people in the collection are not misidentified.

In most cases cataloguing is being undertaken retrospectively and contact with those seen on screen to enable them to self-describe is not possible. As such, we hope to use more general terms (e.g. ‘on-screen diversity’) to allow researchers to locate records as potential sources of interest.

Using a general term is not our preference, and we do so on the understanding that it makes such records visible in the first instance and creates opportunities for us to improve our cataloguing.

In these cases, we invite researchers to tell us what they learn about these sources, so that we might improve the words we use to describe them.

Where to find more information about inclusive cataloguing at WFSA

You can read more about the background to developing this finding aid and our approach to inclusive cataloguing in our Inclusive Cataloguing Resource Pack.

We are keen to see this document evolve and grow over time and we welcome input that can positively shape its development. If you would like a copy or have suggestions, please get in touch.

Helping us to improve our cataloguing

We acknowledge that the broad terms ‘on-screen diversity’ and ‘possible LGBTQ+ content’ are far from ideal. These terms should not be overused when more specific terms are appropriate.

We ask users accessing records to help us improve our cataloguing. Where we have applied a broad term in the knowledge that it falls short on capturing the specificity of people’s experiences, if, after viewing items, you have knowledge and expertise, we’d welcome your input to improve the words that we use.

Using keywords to identify items

Using the ‘Advanced Search’ function on our online catalogue we advise searching for:

  • AV* (to narrow your search to audio-visual items only)
  • Any of the keywords listed

As we are at the beginning of the process of adding these terms to the catalogue, the number of results returned may be small to begin with, but this will increase over time.

Preferred terms and how to interpret them

Preferred terms for describing disability

Disabled people
ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk). p.6 [Accessed 7/7/2025]
Physical Impairment or Physical Disabilities
'ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk) p.6 [Accessed 7/7/2025] A person with a physical impairment'. 'Physical Disabilities usually refer to someone that experiences a disability related to mobility, and is inclusive of D/deaf and blind or partially sighted people and more' (BFI, Preferred Terms Around Disability, 2021).
Wheelchair User
Level Playing Field, disability words and language 2016.pdf (pcdn.co) [Accessed 7/7/2025]
People with Learning Difficulties
ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk) p.3 [Accessed 7/7/2025]
Deaf
'People with milder hearing loss may label themselves as 'hard of hearing', or 'hearing impaired'. However, people who have no usable hearing are known as Deaf and consider that their culture and language is different to other people'. ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk). p.3 [Accessed 7/7/2025] Library of Congress Demographic Group Terms PDF Files (loc.gov). 'Partial hearing' and 'people experiencing hearing loss' are our preferred terms for someone that experiences hearing loss or is hearing impaired' (BFI, Preferred Terms Around Disability, 2012). Use of British Sign Language could be indicative.
Deafblindness
Department of Health quoted on Sense.org.uk 'A person is regarded as deafblind if their combined sight and hearing impairment causes difficulties with communication, access to information and mobility. This includes people with a progressive sight and hearing loss.' Communication methods which may be visible on screen include: Hands-on-Signing. Visual Frame Signing. Block. Keyboard Interpreting, Braille, and Moon.
Visually Impaired People
'People with impaired vision will usually prefer to be referred to as Visually Impaired People.' ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk) p.3 [Accessed 7/7/2025]
Blind
'People who have no usable vision are Blind and consider that their cultural and political identity is different to other people' ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk) p.3 [Accessed 7/7/2025] Library of Congress Demographic Group Terms PDF Files (loc.gov) [Accessed 7/7/2025]
People with mental health impairments, or conditions
ULO19-The-Language-of-Disability.pdf (spectrumcil.co.uk) p.3 [Accessed 7/7/2025] WFSA note: it seems unlikely that this can be used as a descriptor in our cataloguing as it relies heavily upon contextual information about an individual and may not be visually apparent.
Neurodivergent people/person
'People who are neuro-diverse are defined as having a variation in the human brain regarding sociability, learning attention, or mood' (BFI, Preferred Terms Around Disability, 2021). WFSA note: it seems unlikely that this can be used as a descriptor in our cataloguing as it relies heavily upon contextual information about an individual and may not be visually apparent.
Non-Visible Disabilities
'Non-Visible Disabilities is a term used to describe disabilities that might not be obvious or visible. Non-visible disabilities are not any less valid than other disabilities' (BFI, Preferred Terms Around Disability, 2021). WFSA note: it seems unlikely that this can be used as a descriptor in our cataloguing as it relies heavily upon contextual information about an individual and may not be visually apparent.
Visible Disabilities
'Visible Disabilities are used to describe disabilities that are visibly present and are not necessarily physical disabilities. A visible disability for example could be a facial visible difference or disfigurement but that doesn't necessarily mean the person has a physical disability.' (BFI, Preferred Terms Around Disability, 2021).

Preferred terms for describing ethnicity

Black man/men
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Black woman/women
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
South Asian man/men
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021) Indian, Pakistani, Bangladeshi (Basis Social, 2023)
South Asian woman/women
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021) Indian, Pakistani, Bangladeshi (Basis Social, 2023)
South/East Asian man/men
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021) Chinese or Asian other (Basis Social, 2023)
South/East Asian woman/women
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021) Chinese or Asian other (Basis Social, 2023)
Mixed race multiple ethnic group backgrounds
(Basis Social, 2023) (BFI Audience Monitoring Form)
Caribbean
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
African-Caribbean heritage
Afro-Caribbean is included in the BFI Preferred Terms on Race Equality (2021) however, The Guardian (2021) style guide posits African-Caribbean as a preferred alternative.
African heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Middle Eastern heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
North African heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Romany heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Irish Traveller heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Jewish heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
West and Central Asian heritage
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)
Latinx people
BFI Preferred Terms on Race Equality (2021)

Non-preferred term

Where we have been unable to pin down specific terminology to use (as the risk of incorrectly identifying someone) we have used 'on screen diversity' which is used with the caveat that as and when we are able to add specific key terms with confidence, this will be replaced by a more specific term.

On screen diversity
BFI Preferred Terms on Race Equality suggested ‘ethnically diverse’ as a helpful term when discussing ethnicity as it ‘encompasses shared experiences without marginalisation.’ (2021).

Preferred terms for describing gender identity

Male/man/men
None provided
Female/woman/women
None provided
Trans
‘Trans-Inclusive Culture - Guidance on Advancing trans inclusion for museums, galleries, archives and heritage organisations’, University of Leicester’s Research Centre for Museums and Galleries (RCMG), September 2023, p.37)

Preferred terms for describing female filmmakers

Women filmmakers
Invisible Innovators (Clayton, S., Johnson, K., Williams, M (2020))
Women amateur filmmakers
Invisible Innovators (Clayton, S., Johnson, K., Williams, M (2020))
Possible women filmmakers
WFSA
Possible women amateur filmmakers
WFSA

Preferred terms for describing sexuality

Gay
BFI, Our Preferred Terms on the LGBTQIA+ Communities (2021) and 'While "gay" is often used as an identifier by people of all genders, this term specifically refers to gay men.' (Homosaurus Vocabulary Site)
Lesbian
BFI subject terms ‘The term has been predominately used to describe women who are exclusively or primarily romantically and/or sexually attracted to other women.' Homosaurus Vocabulary Site [Accessed 7/7/2025] BFI, Our Preferred Terms on the LGBTQIA+ Communities (2021)
Bi-sexual
‘Sexual identity that is defined as attraction to more than one gender; follow the individual's preference for bisexuality, pansexuality, or polysexuality whenever possible.’ Homosaurus Vocabulary Site [Accessed 7/7/2025]
Possible LGBTQ+ content
‘Use for films where sexuality is not clear and apparent or is challenging to classify. Use of this broad keyword indicates a possibility of LGBTQ+ content

Contact us

Contact us for our Inclusive Cataloguing Resource Pack:

Make an enquiry, or request copies, research and more